Мнение индийского ученого Тилаки Б.Г. об арктическом происхождении ``Риг-Вед'', высказанное им в конце XIX века, можно считать верным, учитывая древность ``мезолитических'' связей и контактов Южного Урала с Месопотамией и Ближним Востоком. Сам Тилака Б.Г. относил период пребывания ариев в приарктической зоне к VI-IV тысячелетию до н.э.
``Риг-Веда'', Мандала I, 163 - восхваление коня.
1. Когда ты заржал впервые, рождаясь,
Вздымаясь из океана или из первородного источника
Крылья сокола, передние ноги антилопы
Достойное хвалы было твое великое рожденье скакуна.
Башкордский эпос ``Акбузат''.
10. Разномастными табунами
Выйдут лошади из озера, жди.
Коровы, которых время доить,
С мычанием выйдут без телят.
Не спеша выйдут овцы затем,
С блеянием выйдут без ягнят;
С шумом рассекая озерную гладь,
Поднимая бурю на земле
Выйдет Акбузат - покровитель всего скота,
Выйдет последним он.А ранее: У белого царя - отца моего,
Есть любимый конь верховой,
Стоящий всех богатств земли.
.......
Он предводитель всех табунов,
Если нет огня - он добудет огонь.
Если воды нет - он воду даст.
Через бескрайние моря может он птицей перелететь.
Грива у него белая, ноги как шило тонки
Уши как камыш торчат, бронзой отливают глаза
Веки белые, шея крутая, поджарый он
Как щука, крепко телом сбит,
Нос соколиный, ноздри широки
Коренные зубы двойные, передние совком
Узкая морда, нижняя челюсть заострена,
Челка по обе стороны - вот он каков.
Башкордский эпос ``Акбузат'' целиком посвящен описанию получения Хаубеном (бан - иранск.) через водяную деву коня белой масти, способного летать по небесам. В настоящее время в южной части Башкирии есть озеро, называемое [Йыл~кы сы~к~кан] куль - ``озеро вышедших лошадей''. По древним мифологическим представлениям башкир, лошадь связана с водами. Такое же представление было и у ведийских ариев. Это видно из нижеприведенного отрывка:
1.163.5 О, скакун, это твои места купания,
Это сокровища копыт победителя.
Здесь я увидел твои крылья, несущие счастья поводья,
Которые охраняют пастырей закона.1.163.4 Три у тебя, говорят, на небе привязи
Три в водах, три в океане
А еще кажешься ты мне подобным Вару не, о скакун,
(Там) где, говорят, твое высшее место рожденья.
Варуна у ведийских ариев почитался как бог, изначально связанный с космическими водами.
У башкордов до недавнего времени существовал обычай, связанный с их ранними мифологическими представлениями. В каждой деревне было определенное место, где на постамент водружался лошадиный череп - это считалось даром коню, от которого так зависела жизнь башкордов. Этот постамент назывался [ба~гана], что переводится как ``столб''. Этот обычай восходит к тому доисторическому времени анимизма и фетишизма, к эпохе неолита, когда идея вещи не отделялась от самой вещи.
Интересно, что в Аршакидском Иране существовал титул жрецов храма огня багнапад - ``владелец багин'' - храма с изваяниями, то есть на столбах-колоннах. Наверно, к этому же корню [ба~гана]-багин восходит и имя ведийского бога Агни. Агни трактуется и именуется богом огня, но как нам кажется, такая интерпретация имени несколько натянута. Посмотрим, как Агни восхваляют в ``Риг-Веде''. 1.55 к Агни:
10. Ты защитник в деревнях, ты поставлен во главе
На жертвоприношениях (ты) близкий человеку.
IV. 14 I. Агни заметил утренние зори
III.27.5 С широкой грудью, бессмертный
С нарядом жира, прекрасно политый (жиром)
.....
6. Настойчивые, с протянутой жертвенной лаской
Приносящие жертву
Они приготовили это для Агни.
III.23 I Добытый трением, хорошо устроенный (в своем) жилище
Юный поэт, вождь обряда
Агни, не стареющий среди старых деревьев
Вот получил он бессмертие.
1. 12. 5 О, жиром поливаемый, светящийся
6. Агни зажигается с помощью Агни.
Когда, в какой именно исторический период, произошло такое переосмысление образа журавля Хаубена, сейчас ответить точно затруднительно. Но, наверное, это произошло в то время, когда люди научились приручать лошадей. Это поистине удивительно, как журавль Бену превратился в крылатого белого коня Акбузата, подаренного Хаубену небесно-морской красавицей Нар-кыз, а сам Хаубен стал человеком. Анализ ведийского языка показал, что в нем имеется целый пласт исконно-башкордских слов, а его родство с языком кордов давно установлено. Но если Теймураз II, царь из I династии иранских царей, прошел путь от Уральских гор до южного берега Аральского моря в Хоразим на быках, то арии, завоевавшие Северную Индию и Иран, уже двигались на лошадях, запряженных в колесницы. Есть факты, свидетельствующие о вторжении ариев в Северную Индию около 1750 года до н.э. Конь в ``Риг-Веде'' называется асп, как в современном кордском языке. Башкордское имя Аспфандияр-Асфандияр означает: фан - ``знаток'', асп - ``лошадиного'', дияр - ``круга'', что означало, по всей видимости священника. У башкордов мясо лошадей считается священным.
Башкордская и кордская терминология конского снаряжения совпадает до удивления. Например:
башкордск. кордское [те~зген] дьзгин повод/ремень узды [~о~з~енге] зенгу стремя бестер (кастрировать) бесьт'ар (бесприютный, лишенный крова)
К этому же ряду можно отнести латинское sterill - ``стерильный'', кордское бэсари - ``безголовый, лишать головы'', бест йрк - ``беззвездный''.