Принятые в тексте подстановки букв

Буквы башкордской письменности, не укладывающиеся в русский кириллический алфавит, и их обозначения в книге:

=
=
=
=
=
=
=
и по звучанию достаточно близки к своему аналогу в кириллице. В тексте книги для удобства слова с вышеуказанными сочетаниями целиком заключены в квадратные скобки.

Есть ещё буквы ү (unicode: #x4af) и һ (unicode: #x4bb), но, не мудрствуя лукаво, мы заменили их на анлогичные по начертанию буквы из латинницы: y (#x79) и h (#x68).